It’s typical of Western intellectual processes to get things backward. We have a long, fat record of theologians and teachers insisting that we have to lean more toward a literal rendering of Scripture. This legalistic approach has caused no end of folly when it is thrust backward into a language that is inherently parabolic and symbolic in nature. Hebrew seldom expresses anything literally.
But there are times it does come close to it. Scripture is loaded with references to Creation testifying of God. Our Western culture insists that this is a mere figure of speech, but I contend that the folks who wrote it would have meant it more literally.
This is where you stop reading if you aren’t ready to entertain the notion that a tree would talk to me and I could understand it on some level.
Not being defensive, but just so you’ll know I take this seriously, you can click this link and read the rest at Kiln of the Soul.